by: Han-Chiang ChouPosted on: June 2, 2010June 11, 2010 Garfield 20100602 作大事 Rate this post 「我想要立定一個大志向!」 「你知道為什麼嗎?」 「這樣你就能有個大失敗?」 「你故意這樣說是為了引人注意吧」 報長的話:老姜「聽」到了… 原始資料來源:www.garfield.com
That’s your smart remark expression.这应该是说加菲冷嘲热讽吧。
所以應該翻成「你是故意對我冷嘲熱諷的吧」是嗎?
好像不錯~