Garfield 20070217 咖啡杯的夢魘

Rate this post

「謝謝你的咖啡,杯子」
「別客氣…叫我喬就可以了」

「喬,你知道嗎,就夢魘來說,接下來有可能會一整個更糟」
「怎麼說?」

「你可能是無咖啡因的」
「老兄,你把我嚇到了」

報長的話:咖啡杯在害怕了~

Garfield 2007/02/17

1. Garfield: (THANKS FOR THE COFFE, CUP)
1. Joe: (NO PROBLEM… AND CALL ME JOE)
2. Garfield: (YOU KNOW, JOE, AS FAR AS NIGHTMARES GO, THIS ONE COULD HAVE BEEN A LOT WORSE)
2. Joe: (HOW?)
3. Garfield: (IT COULD HAVE BEEN DECAFFEINATED)
3. Joe: (NOW YOU’RE SCARING ME, MAN)

原始資料來源:www.garfield.com

Garfield 20070218 花

Rate this post

*(吵雜聲)

「那些吵鬧的聲音是怎麼回事?」
*噗!

「格威老先生剛從他的吹雪機裡面拿出來第二個草地小矮人了」

報長的話:那是…聖誕節遺留下來的裝飾品嗎?

Garfield 2007/02/18

5. Jon: WHAT’S ALL THAT RACKET?
7. Garfield: (OLD MAN GRIEWE JUST TOOK OUT ANOTHER LAWN GNOME WITH HIS SNOWBLOWER)

原始資料來源:www.garfield.com

Garfield 20070220 原來如此

Rate this post

「『親愛的加菲貓,你為甚麼可以站在籬笆上不會掉下來呢?』」

「簡單」

「事情往往不是你看到的那樣」

報長的話:這是第一次的籬笆真相大公開吧!

Garfield 2007/02/20

1. Garfield: (“DEAR GARFIELD, HOW CAN YOU STAND ON THAT FENCE WITHOUT FALLING OFF?”)
2. Garfield: (SIMPLE)
3. Garfield: (THINGS AREN’T ALWAYS AS THEY SEEM)

原始資料來源:www.garfield.com

Garfield 20070223 餓

Rate this post

「我好餓」

「不過老姜更餓」
「那是我的ㄟ!」

報長的話:真是簡單易懂的說明。

Garfield 2007/02/23

1. Garfield: (I’M HUNGRY)
3. Garfield: (THOUGHT NOT AS HUNGRY AS JON)
3. Jon: THAT WAS MINE!

原始資料來源:www.garfield.com