Garfield 20120819 喵
|
「喵」 |
「你的『喵』是甚麼意思?」 |
「喵」 |
「甚麼啦?」 |
「喵!喵!喵!」 「我真的不知道你要說甚麼」 |
「有時候,『喵』的意思就只是『喵』而已啊」 |
Garfield: Meow |
Jon: What does "meow" mean? |
Garfield: Meow |
Jon: What? |
Garfield: Meow! Meow! Meow! Jon: I just don't know understand you |
Garfield: Sometimes "meow" just means "meow" |
Garfield 20120820 世界
|
「這個世界是為了娛樂我而存在的」 |
|
「現在應該是換幕休息時間吧」 |
Garfield: The world exists for my amusement |
|
Garfield: This must be an intermission |
Garfield 20120821 學習
|
「加菲貓,這個世界有很多應該去學習的事」 |
|
「不是那些我們計畫要去學的事」 「咻」 |
Jon: There's a lot to learn about the world, Garfield |
|
Jon: Not that we plan to learn it Garfield: Whew |
Garfield 20120822 模仿
|
|
|
「我不想變成你那樣」 |
|
|
Garfield: I wouldn't want to be you |
Garfield 20120823 叢林猛貓
|
「我是一隻兇猛的叢林貓咪」 |
「汪汪」 「啾啾」 |
「叢林需要再加強一點」 |
Garfield: I'm a fierce jungle cat |
Odie: Bark bark Bird: Chirp chirp |
Garfield: The jungle needs work |
Garfield 20120824 背後的計畫
|
「嗨,加菲貓」 |
「你等下要幹嘛?」 |
「噢,我只是要等你走了之後,我就可以把背後那個甜甜圈拿出來吃掉」 |
Liz: Hi, Garfield |
Liz: What are you up to? |
Garfield: Oh, just waiting for you to leave. So I can eat the donut I have behind my back |
Garfield 20120825 回音
|
「咳」 *回音點 |
「咳!」 *回音點 |
「我病得比我想像中要嚴重」 |
Garfield: Cough (Echo point) |
Cough! (Echo point) |
Garfield: I'm sicker than I thought |