Home

聽加菲貓怎麼說

Garfield 20120916 蝴蝶夢

「Z」
「Z」 「Z」 「鼾」
「你的午睡如何啊?」 「嗝!」 「我夢到自己變成蛹了」
報長的話:有幽默到...


Garfield: Z Garfield: Z Garfield: Snorre Jon: How was your nap? Garfield: Burp! Garfield: I dreamed that I was a cocoon
Garfield 20120917 加菲貓的鼓勵

「覺得沮喪嗎?」 「嘿,你們又不是這傢伙!」 「這樣有覺得好一點了嗎?」
報長的話:有!


Garfield: Feeling down? Garfield: Hey, you're not this guy! Garfield: There, feeling better?

Garfield 20120918 警告標示的背後

*不准靠近 *離開 *立刻回頭!
「這裡一定有什麼好東西!」
報長的話:這和「禁止垂釣」的地方一定有很多魚是一樣的意思嗎?


(Keep out) (Stay awa) (Turn back!)
Garfield: This has got to be something good!

Garfield 20120919 貓與獅子

「也許你們早就知道貓咪和獅子之間的關係」 *吼 「老天,我現在應該可以吃下一整個羚羊漢堡」
報長的話:去漢堡店埋伏吧!


Garfield: As you probably already know, cats are related to lions (Rowr) Garfield: Boy, I could go for a Gazelle burger about now

Garfield 20120920 蝴蝶

「嘻!」 「我會飛!」 「那是你自我感覺良好!」
報長的話:不然呢?


Butterfly: Whee! Butterfly: I can fly! Garfield: That's your opinion!

Garfield 20120921 讀書

「麗莎,我已經把書念很多了」 「現在我經可以跟你討論目前的劇情」 「嘿,那些維京人真不是好東西對吧?」
「還在第一章」
報長的話:什麼書啊?


Jon: I've been doing a lot of reading, Liz Jon: I can now discuss current affairs Jon: Hey, those Vikings are rascals, aren't they?
Garfield: Still on chapter one

Garfield 20120922 貓咪問候

「Z」
「Z」
「貓咪間的秘密問候」
報長的話:還沒睏?


Garfield: Z
Cat: Z
Garfield: Secret cat greeting