Home

萬聖節有鬼!

Garfield 20121028 嚇壞了

*刷刷刷
「那一定是部很棒的怪獸電影」
報長的話:看來老姜真的嚇壞了!


(Brush brush brush) Garfield: That must've been a good monster movie


Garfield 20121029 約會對象

「想要一起去吃頓晚餐然後看場電影嗎?」 「當然好,我們可以一起吃飯看電影,或是...」 「我可以把你的大腦移植到大猩猩的身體裡面!!」
「絕對不要和一位瘋狂科學家約會」
「啊啊啊啊!」
報長的話:嗯...有點想看說...


TV: Want to go to dinner and a movies? TV: Surre, we could do that, or... TV: I could teansplant your brain into the body of a gorilla!!
TV: Eeeek!
Garfield: Never date a mad scientist

Garfield 20121030 有怪獸!

「加菲貓,我睡不著」 「我覺得我的櫥櫃裡裡有一隻怪獸」 「我聽見他在尖叫」
「沒錯,他鐵定是看見你的衣櫥了」
報長的話:裡面有很多恐怖醜的衣服,怪獸看到都會尖叫...


Jon: I can't sleep, Garfield Jon: I think there's a monstter in my closet Jon: I heard him scream
Garfield: He no doubt saw your wardrobe

Garfield 20121031 萬聖節快樂!

「你是誰?」
「我是鬼」
「我好冷,所以我穿著一床棉被來取代單薄的衣服」 「不再有熱情了是吧?」
「再兩個月我就要退休去巴哈馬了啊,寶貝」
報長的話:那就可以天天溫暖地日光浴了!


Garfield: And just what are you?
Ghost: I'm a ghost
Ghost: I'm cold, so I'm wearing a quilt instead of a sheet Garfield: Lost the passion, huh?
Ghost: Two more months until retirement, and it's the bahamas, baby!

Garfield 20121101 死小孩行為

*叮咚 「絕大部分的寵物都不會玩著種按了門鈴就跑的把戲」
「哼!但是如果你慢慢走就會被抓到啊!」
報長的話:對啊對啊!!


(Ding-dong) Jon: Most pets don't ring doorbells and run!
Garfield: But, duh! If you walk, you get caught!

Garfield 20121102 凝望

「正當我在凝視著麗莎的眼睛時...」 「他睡著了」 「我想他一定不曾回看別人凝望的眼神」
「要打賭嗎?」
報長的話:睡著了還蠻好笑∼


Jon: I was gazing into Liz's eyes... Jon: And she dozed off Jon: She must not have been gazing back
Garfield: Wanna bet?

Garfield 20121103 實話

「即使你說的是事實...」 「要讓別人相信你仍舊是一件很困難的事」 「歐弟,那不是食物!」
報長的話:不懂!


Garfield: Even with truth on your side... Garfield: It can still be hard to make others believe you Garfield: That's not food, Odie!