Garfield 20120429 神秘光點
|
|
*碰! |
|
|
*咚! |
「奇怪,我的雷射指示筆跑去哪裡了?」 「我報仇了!!」 |
|
*Pounce! |
|
|
*Thud! |
Jon: Now, where's my laser pointer? Spider: Revenge is mine!! |
Garfield 20120430 大自然
|
「今天天氣真好!」 |
*喀碰! |
「大自然很殘忍」 「而且很好笑!」 |
Jon: What a beautiful day! |
*Kaboom! |
Jon: Nature can be cruel Garfield: And funny! |
Garfield 20120501 不知名的晚餐
|
「加菲貓,這是你的晚餐」 |
「因為罐頭的標籤不見了,所以我也不確定這裡面是甚麼」 |
「有時候這樣也不錯」(也許會吃到意外好吃的罐頭)」 |
Jon: Here's your dinner, Garfield |
Jon: The label came off the can. So I'm not sure what this is |
Garfield: Sometimes that's a blessing |
Garfield 20120502 歐弟的落點
|
*碰 |
*噗! |
「今天晚上的馬鈴薯泥嘗起來可能會有點好笑」 |
*Boot |
*Blorp! |
Garfield: The mashed potatoes might taste kind of funny tonight |
Garfield 20120503 警告
|
|
*甚麼都不用怕 |
「那一定是個陷阱...」 |
|
*Beware of nothing |
Garfield: There's gotta be a catch... |
Garfield 20120504 有寵物的人
|
「老姜,你知道養寵物的人比較長壽喔」 |
「對啊,但是那要經過我們的同意」 |
「他又做出那個表情了!」 「怎麼了?!」 「喵」 |
Liz: You know, Jon. People with pets live longer |
Garfield: Yeah. If we let you |
Jon: He's doing it again! Liz: What?! Garfield: Meow |
Garfield 20120505 犯罪證據
|
*碰! |
「嘿!」 |
「芬妮太太有一張你正在破壞他花園的照片!」 「很好...我可以幫他簽名」 |
*Slam! |
Jon: Hey! |
Jon: Mrs. Fenny has a picture of you destorying her garden! Garfield: Very well... I'll sign it |