*Z
(耶誕節傳統,經過槲寄生底下的兩個人可以彼此親吻)
報長的話:看加菲貓掙扎的樣子…
原始資料來源:www.garfield.com
Welcome!!
*Z
(耶誕節傳統,經過槲寄生底下的兩個人可以彼此親吻)
報長的話:看加菲貓掙扎的樣子…
原始資料來源:www.garfield.com
「你看!這是達克小子寄來的聖誕卡!」
「看到沒?這是他自己做的喔!」
「太炫了…」
「你一定不會常常有機會看到聖誕祝福的塗鴉是寫在粗麻布袋破片上頭的」
報長的話:其實還蠻不錯的~
原始資料來源:www.garfield.com
「放棄吧,加菲貓…」
「今年你不可能猜到你的禮物是甚麼的」
「就算你戴頭巾也沒有用」
「我看見有個圓柱狀的物體上面覆蓋著毯子…沒錯,這看起來是個磨貓爪的柱子」
報長的話:不知道是不是…
原始資料來源:www.garfield.com
「我一定要從腦子裡努力挖出一個好禮物給麗莎,可以真誠地表達出我對她的感覺」
「一個椰子猴的腦袋?」
「你可能需要一台有伸縮挖掘裝置的耕耘機」
報長的話:我還蠻好奇椰子猴腦袋代表的心意是啥?
原始資料來源:www.garfield.com
「這裡有些你女朋友應該會喜歡的禮物」
「好漂亮的項鍊!」
「而且這條項鍊正在特價喔」
「媽哇!」
「你哪來的冰淇淋?」
「你昏倒的時候他們買給我的」
報長的話:看來是個可怕的價錢…
原始資料來源:www.garfield.com
「是啊,老媽,我跟麗莎還在一起」
「媽!我們還沒有認真到那個地步!」
「我老媽打算把玉米麵包的家傳食譜送給麗莎!」
「你可能要趕快去買戒指了」
報長的話:好想吃看看老姜媽媽的玉米麵包!
原始資料來源:www.garfield.com
「『老姜,聖誕節快樂,愛你的麗莎』」
「你看到沒?…在這裡…『愛你的』」
「我看到了,看到了」
報長的話:我甚麼都看不到了…
原始資料來源:www.garfield.com