<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Garfield Club</title>
	<atom:link href="http://mygarfield.org/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mygarfield.org</link>
	<description>這是一個有中文翻譯，又可以搜尋不同類別加菲貓漫畫的地方！ This is a &#34;searchable&#34; Garfield comics blog!!</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 08:38:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>2010</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=17296</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=17296#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 06:01:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[weekly]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygeotravel.org/garfield/blog/?p=17296</guid>
		<description><![CDATA[2010年的每週加菲貓漫畫 Week 1 新年 Week 2 阿琳客串 Week 3 雪人與加菲貓超人 Week 4 在家裡閒晃 Week 5 數獨一週 Week 6 作者很混的一週 Week 7 老姜的服裝品味 Week 8 文字遊戲 Week 9 打電動 Week 10 在家的日子總是很無聊 Week 11 看電視 Week 12 加菲貓被欺負了！！！ Week 13 加菲貓與狗狗的對話 Week 14 加菲貓耍嘴皮子 Week 15 一成不變的日子 Week 16 男人與襯衫 Week 17 老姜的部落格 Week 18 加菲貓的新把戲 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>2010年的每週加菲貓漫畫</p>
<p><a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=0&#038;order=ASC">	Week 1	新年  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=1&#038;order=ASC">	Week 2	阿琳客串  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=2&#038;order=ASC">	Week 3	雪人與加菲貓超人  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=3&#038;order=ASC">	Week 4	在家裡閒晃  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=4&#038;order=ASC">	Week 5	數獨一週  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=5&#038;order=ASC">	Week 6	作者很混的一週  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=6&#038;order=ASC">	Week 7	老姜的服裝品味  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=7&#038;order=ASC">	Week 8	文字遊戲  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=8&#038;order=ASC">	Week 9	打電動  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=9&#038;order=ASC">	Week 10	在家的日子總是很無聊  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=10&#038;order=ASC">	Week 11	看電視  </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=11&#038;order=ASC">	Week 12	加菲貓被欺負了！！！ </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=12&#038;order=ASC">	Week 13	加菲貓與狗狗的對話 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=13&#038;order=ASC">	Week 14	加菲貓耍嘴皮子 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=14&#038;order=ASC">	Week 15	一成不變的日子 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=15&#038;order=ASC">	Week 16	男人與襯衫 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=16&#038;order=ASC">	Week 17	老姜的部落格 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=17&#038;order=ASC">	Week 18	加菲貓的新把戲 </a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=18&#038;order=ASC">	Week 19	加菲貓之歌</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=19&#038;order=ASC">	Week 20	在家裡表演</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=20&#038;order=ASC">	Week 21	老姜的手機</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=21&#038;order=ASC">	Week 22	猜不出來啊！</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=22&#038;order=ASC">	Week 23	蜜蜂的歐弟遊戲</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=23&#038;order=ASC">	Week 24	生日前夕</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=24&#038;order=ASC">	Week 25	加菲貓生日快樂</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=25&#038;order=ASC">	Week 26	精明無比的加菲貓</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=26&#038;order=ASC">	Week 27	可憐的魚</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=27&#038;order=ASC">	Week 28	無聊二人組</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=28&#038;order=ASC">	Week 29	狗狗一週</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=29&#038;order=ASC">	Week 30	去海邊！</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=30&#038;order=ASC">	Week 31	加菲貓的意見</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=31&#038;order=ASC">	Week 32	無法散去的無聊</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=32&#038;order=ASC">	Week 33	老鼠大活躍</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=33&#038;order=ASC">	Week 34	老姜好可憐</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=34&#038;order=ASC">	Week 35	夏天的水池</a><br />
<a href="http://mygarfield.org/?m=2010&#038;w=35&#038;order=ASC">	Week 36	悠閒的一週</a><br />
</a></p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=17296"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=17296</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100905 滑水道酷刑</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18644</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18644#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[Liz]]></category>
		<category><![CDATA[Odie]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[歐弟]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>
		<category><![CDATA[麗莎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18644</guid>
		<description><![CDATA[*海嘯中心（水上樂園） 「我覺得老姜說要來水上樂園玩真是個好主意」 「對了，他到底跑去哪裡了呢？」 「我想他應該是跑去大滑水道那裡&#8230;」 「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 *嘩啦！ 「『強力蛋蛋攻擊』」 「我們現在可以回家了嗎？」 報長的話：一定很痛吧？ 維基百科中關於Wedgie的相關說明：http://en.wikipedia.org/wiki/Wedgie 關於Wedgie的中文說明引用自Macaron的部落格：http://bubbleangela.pixnet.net/blog/post/756127 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100905.gif"></p>
<p>*海嘯中心（水上樂園） </p>
<p>「我覺得老姜說要來水上樂園玩真是個好主意」 </p>
<p>「對了，他到底跑去哪裡了呢？」<br />
「我想他應該是跑去大滑水道那裡&#8230;」 </p>
<p>「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 </p>
<p>「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」 </p>
<p>「啊啊啊啊啊啊啊啊啊」<br />
*嘩啦！ </p>
<p>「『強力蛋蛋攻擊』」<br />
「我們現在可以回家了嗎？」 </p>
<p>報長的話：一定很痛吧？ </p>
<p>維基百科中關於Wedgie的相關說明：<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wedgie">http://en.wikipedia.org/wiki/Wedgie</a></p>
<p>關於Wedgie的中文說明引用自Macaron的部落格：<a href="http://bubbleangela.pixnet.net/blog/post/756127">http://bubbleangela.pixnet.net/blog/post/756127</a></p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18644"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18644</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100904 年少時的慘案</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18643</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18643#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18643</guid>
		<description><![CDATA[「這是我高中舞會的照片」 「我的舞伴那天晚上好像不大高興」 「他扯破自己的洋裝，從體育館挖地道逃了出去」 「而且，沒有意外地還弄斷了一、兩片指甲」 報長的話：應該不止&#8230; 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100904.gif"></p>
<p>「這是我高中舞會的照片」 </p>
<p>「我的舞伴那天晚上好像不大高興」 </p>
<p>「他扯破自己的洋裝，從體育館挖地道逃了出去」<br />
「而且，沒有意外地還弄斷了一、兩片指甲」 </p>
<p>報長的話：應該不止&#8230; </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18643"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18643</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100903 禮服</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18642</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18642#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Sep 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18642</guid>
		<description><![CDATA[「加菲貓，你來看看我幫你準備了甚麼&#8230;」 「一套小西裝，而且跟我的一樣款式喔！」 「雖然還蠻不容易的，不過和他的鼻子很搭配」 「納菲貓！」 報長的話：應該是直接塞進老姜鼻孔了～ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100903.gif"></p>
<p>「加菲貓，你來看看我幫你準備了甚麼&#8230;」 </p>
<p>「一套小西裝，而且跟我的一樣款式喔！」 </p>
<p>「雖然還蠻不容易的，不過和他的鼻子很搭配」<br />
「納菲貓！」 </p>
<p>報長的話：應該是直接塞進老姜鼻孔了～ </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18642"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18642</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100902 危機四伏</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18641</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18641#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18641</guid>
		<description><![CDATA[「貓咪都有很強的第六感」 「我感覺到了危險正在靠近」 「要不要來一罐低卡路里的汽水」 「啊～！」 報長的話：低卡的有夠難喝！ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100902.gif"></p>
<p>「貓咪都有很強的第六感」 </p>
<p>「我感覺到了危險正在靠近」 </p>
<p>「要不要來一罐低卡路里的汽水」<br />
「啊～！」 </p>
<p>報長的話：低卡的有夠難喝！ </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18641"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18641</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100901 汪</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18640</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18640#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[Odie]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[歐弟]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18640</guid>
		<description><![CDATA[「接下來是今天的討論主題，歐弟！」 「汪！」 「簡單、明瞭、而且很笨」 報長的話：確實很簡單、明瞭&#8230; 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100901.gif"></p>
<p>「接下來是今天的討論主題，歐弟！」 </p>
<p>「汪！」 </p>
<p>「簡單、明瞭、而且很笨」 </p>
<p>報長的話：確實很簡單、明瞭&#8230; </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18640"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18640</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100831 動一動吧</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18639</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18639#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[Liz]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[麗莎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18639</guid>
		<description><![CDATA[「加菲貓，你應該要多活動活動」 「一隻體型標準的貓才會是一隻快樂的貓喔」 「對啊，一位安靜的獸醫也才會是一位討人喜歡的獸醫喔」 報長的話：這是「閉嘴」的禮貌說法～ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100831.gif"></p>
<p>「加菲貓，你應該要多活動活動」 </p>
<p>「一隻體型標準的貓才會是一隻快樂的貓喔」 </p>
<p>「對啊，一位安靜的獸醫也才會是一位討人喜歡的獸醫喔」 </p>
<p>報長的話：這是「閉嘴」的禮貌說法～ </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18639"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18639</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100830 懶</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18638</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18638#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Latest]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18638</guid>
		<description><![CDATA[「加菲貓，有一封你的信」 「您訂閱的『懶惰雜誌』已經到期了」 「這太可悲了吧」 「去拿一張郵票把背面舔濕給我 報長的話：是要續訂嗎？ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100830.gif"></p>
<p>「加菲貓，有一封你的信」 </p>
<p>「您訂閱的『懶惰雜誌』已經到期了」 </p>
<p>「這太可悲了吧」<br />
「去拿一張郵票把背面舔濕給我 </p>
<p>報長的話：是要續訂嗎？ </p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18638"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18638</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100829 好聽眾</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18615</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18615#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Liz]]></category>
		<category><![CDATA[Odie]]></category>
		<category><![CDATA[Pooky]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[歐弟]]></category>
		<category><![CDATA[波基]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>
		<category><![CDATA[麗莎]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18615</guid>
		<description><![CDATA[「唉」 「波基，麗莎一直在囉唆我的體重」 「歐弟不停地汪汪叫」 「老姜不停地自怨自艾」 「而你&#8230;」 「&#8230;你總是知道該說什麼」 報長的話：波基真好～ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100829.gif"></p>
<p>「唉」</p>
<p>「波基，麗莎一直在囉唆我的體重」</p>
<p>「歐弟不停地汪汪叫」</p>
<p>「老姜不停地自怨自艾」</p>
<p>「而你&#8230;」</p>
<p>「&#8230;你總是知道該說什麼」</p>
<p>報長的話：波基真好～</p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18615"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18615</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Garfield 20100828 分享之三&#8230;續集</title>
		<link>http://mygarfield.org/?p=18614</link>
		<comments>http://mygarfield.org/?p=18614#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Aug 2010 19:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Han-Chiang</dc:creator>
				<category><![CDATA[Garfield]]></category>
		<category><![CDATA[Jon]]></category>
		<category><![CDATA[Odie]]></category>
		<category><![CDATA[加菲貓]]></category>
		<category><![CDATA[歐弟]]></category>
		<category><![CDATA[老姜]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mygarfield.org/?p=18614</guid>
		<description><![CDATA[*舔舔舔舔舔舔舔舔舔 *舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔 「水池發生什麼事了？」 「歐弟，這太偉大了！」 報長的話：歐弟為什麼要把水池的水喝光啊？！ 原始資料來源：www.garfield.com]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.ucomics.com/comics/ga/2010/ga100828.gif"></p>
<p>*舔舔舔舔舔舔舔舔舔</p>
<p>*舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔舔</p>
<p>「水池發生什麼事了？」<br />
「歐弟，這太偉大了！」</p>
<p>報長的話：歐弟為什麼要把水池的水喝光啊？！</p>
<p>原始資料來源：www.garfield.com </p>
<div align="left" style="float:left;padding:5px 5px 0px 0px;"><a name="fb_share" type="button" share_url="http://mygarfield.org/?p=18614"></a></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://mygarfield.org/?feed=rss2&amp;p=18614</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
